中国侨网消息:当今社会,语言已不再仅仅是一种沟通工具,出于某种物质需求,很多人会选择学习某种“强势”语言,却往往忘记捍卫本身的母语族语。对此,马来西亚《南洋商报》近日刊登评论文章呼吁,别丢了自己的语言。
文章指出,现今,语言不再只是沟通与传达信息的工具,它已演变成一种强权的象征。随着美国成为世界“老大”后,英语便晋升为国际语言,甚至被标签为高级语言。因此,为了使前途和“钱途”有所保障,很多新新人类便纷纷苦学英语,英语在社会人士眼中崇高的地位也因此而根深蒂固。继美国之后,日本曾一度成为亚洲经济巨人,很多人也因此而勤学日文,成了哈日族的也不少。慢慢的,不受重视的语言(可能包括本身的母语)便逐渐地被遗忘,甚至沦亡。
文章认为,为了立足于这科技发达和充满竞争的大时代,学习英语或其它“优势”语言是无可厚非的。但在学习和使用其它语言的同时,也应多使用和捍卫本身的母语族语,毕竟一种语言的兴衰足可代表一个族群的荣辱,况且一种语言的生存状况大体上是这样的:众人用之时则存,众人不用之后则亡。
文章强调,现今中文在世界上的地位日渐提高,不少西方国家如美国的中小学也把中文列为必修课,且鼓励该校学生在日常生活中多用汉语对话。据《华盛顿邮报》报道,如果从人口基数比例来看,在世界主要的西方工业化国家中,加拿大在中国学习中文的人数是最多的。
另外,最近学习中文的新现象是学生不再只是来自亚裔家庭。越来越多的非亚裔父母要他们的孩子学习中文。中文的使用者不断增加意味着中文的寿命将不断延长。
文章进一步指出,马来西亚仍有一部分不谙中文的华人。作者认为,虽然语言使用者不应该分国界分肤色,可是,语言是一种文化遗产,若本身不好好“保留保管”这非物质的文化产物,外族人又怎会去保留保管呢?除非那语言拥有很高的“经济”价值。
文章最后作者呼吁,马来西亚华人在学习马来语、英语和各自方言的同时,也应该多学多接触多使用中文。即使马来西亚华语与中国普通话有些出入,可是,大马华语仍具独特的本土语言色彩,她也是一种非物质的文化产物。(刘树佳)