首页 | 新闻中心 | 华人社区 | 中国侨界 | 华商 | 留学生 | 华文教育 | 人物聚焦 | 华侨农场



“造访”和“到访”

2007年07月15日 10:19

    “造访”与“到访”是同义词,它们都有“访问”的意思。可是,其适用范围又有所不同,一不小心就容易用混,确有辨析一下的必要。“造访”指“到别人那里去拜访”,是从访问者的角度说的。如对别人说:“我准备下月登门造访。”“到访”即“来访”,是从被访问者的角度说的。如:“今天到访的客人很多。”可见,访问者是客,被访问者是主。对访问者来说,是“去”;对被访问者来说,称“来”。这“客”“去”“主”“来”,可是相对的双方啊,其关系不辨析清楚是不行的。

  请你试试用“造访”和“到访”来补充下面的句子:

  1.对不起,突然( ),给您添麻烦了。

  2.阁楼盖起来了,每天有很多人( ),我都应接不暇了。

  (答案:1.造访2.到访)







·华尔街裁员华人高管"首当其冲" 涌现归国潮(图)
·中国女工被卖现代"野麦岭" 中日两公司同流合污
·政策收紧 中国留学生为英国高校“大清洗”买单
·黄燕燕促巫统检讨"华人寄居论"风波 严惩当事人
·提高中文教学水平 新加坡宣布成立华文教研中心
·透视旅西华人婚姻“潜规则”:奉子成婚为哪般?
·文化差异明显融入主流难 海外华人教子更需有方
·加拿大移民新政定案 离境留学生可境外申请移民
·西班牙出台劳工输入新政 改变华人劳工市场格局
·国侨办欢迎出席北京残奥会开幕式华侨华人代表
更多>>>
·“海归”有贡献 人才要留住
·官员学者纵论:中国企业和个人海外遇险怎么办?
·美国侨报:张丹红还会被“封口”吗?
·从容面对差异和冲突 海归画家生活得自由又快乐
·奥林匹克精神与海归的境界
·日本名古屋收容所的中国女研修生们
·回顾百年移民创业史 美华裔见证圣荷西今昔变迁
·中国农业研修生在日本
中国侨网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像